Buscar Subtitulos
 

Los mejores subtitulos de peliculas en español
Subtitulos DIVX - Subtitulos Series - LOST - House M.D.

 
a  b  c  d  e  f  g  h  i  j  k  l  m  n  o  p  q  r  s  t  u  v  w  x  y  z  0  1  2  3  4  5  6  7  8  9 
 
Pelis DivX - DivX Videos - DivX Movis - Subtitulos de pelicula - Subtitulos LOST

Subtitulos Series TV
subtitulos 24Subtitulos 24
subtitulos BonesSubtitulos Bones
subtitulos DexterSubtitulos Dexter
subtitulos FlashForwardSubtitulos FlashForward
subtitulos FringeSubtitulos Fringe
subtitulos House M.D.Subtitulos House
subtitulos HeroesSubtitulos Heroes
subtitulos ChuckSubtitulos Chuck
subtitulos Lie To MeSubtitulos Lie To Me
subtitulos LOSTSubtitulos Lost
subtitulos Numb3rsSubtitulos Numb3rs
subtitulos Prison BreakSubtitulos Prison Break
subtitulos SmallvilleSubtitulos Smallville
Ultimas busquedas
subtitulos de WatchmenWatchmen
subtitulos de ER Emergencias s10e08ER Emergencias s10e08
subtitulos de Heroes s03e20Heroes s03e20
subtitulos de Heroes s03e19Heroes s03e19
subtitulos de Lost s05e10LOST s05e10
subtitulos de Fringe s01e16Fringe s01e16
subtitulos de Numb3rs s05e17Numb3rs s05e17
subtitulos de The Listener S01e04The Listener S01e04
subtitulos de Lie To Me S01E06Lie To Me S01E06
subtitulos de Bones S04E16Bones S04E16
subtitulos de Prison Break S04E16Prison Break S04E16

Valid HTML 4.01 Transitional    Valid CSS!

Indice de Subtitulos

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 
4b 4x 40 42 44 45 46 48 49 

4 mosche di velluto grigio (1971)
subs para 4 mosche di velluto grigio (1971) de 1,37 gb
Downloads: 6 | CDs: 1 | Subido por: bomboncito | Fecha: 19/04/2009 01:04

4 Mosche Di Velluto Grigio (1971)
Subs traducidos desde el diálogo italiano, sin errores de ortografía, ajustados para repros de sobremesa, y sincronizados con el rip mkv de la edición remasterizada. Incluye forzados, y la secuencia inédita incluida en esta versión DVD de Mya/Ryko.
Downloads: 14 | CDs: 1 | Subido por: submaster | Fecha: 29/03/2009 21:03

4 Luni, 3 Saptamâni Si 2 Zile
para la version de un link de mu de thxy.com.ar
Downloads: 7 | CDs: 1 | Subido por: yuyito | Fecha: 17/02/2009 01:02

48 angels (2006)
Son los de MaxPatto para la version 48.Angels.2006.LiMiTED.DVDRip.XviD-BLUEFLiGHT 696 MB (730.316.800 bytes). Timeado, corregido errores de traducción y ortográficos. Agregadas citas biblicas y lineas (faltan un par). Buena peli!
Downloads: 18 | CDs: 1 | Subido por: yuyito | Fecha: 07/02/2009 07:02

4 luni, 3 saptamani si 2 zile (2007)
Tomé unos subtítulos de aquí, borré los: sos, vos, decime, etc... y los dejé en un español más neutro. Versión: 4.Months.3.Weeks.And .2.Days.2007.LiMiTED .PROPER.DVDRip.XviD-NOsegmenT
Downloads: 3 | CDs: 1 | Subido por: jackass | Fecha: 27/01/2009 19:01

4bia (2008) (See Prang or See Praeng)
Traducido de los subtitulos en ingles (dlaznmovies) de la pelicula tailandesa de terror "4bia" (2008) para la version de 1,18GB (1.240.417 KB)
Downloads: 13 | CDs: 1 | Subido por: submaster | Fecha: 15/11/2008 18:11

4x01 - El misterio de la guia de ferrocarriles (1992)
son para los que se bajn por utorrent
Downloads: 6 | CDs: 1 | Subido por: 01010101 | Fecha: 10/11/2008 01:11

4x03 - La muerte visita al dentista (1992)
son para los que se bajan por utorrent
Downloads: 4 | CDs: 1 | Subido por: 01010101 | Fecha: 10/11/2008 01:11

44 (2007)
Hola gente acà les dejo este sub de Subs-Team.Tv para. 44.(2007).DVDRip.XviD-DOMiNO Visiten: WwW.MejorEnVo.CoM
Downloads: 16 | CDs: 1 | Subido por: submaster | Fecha: 30/10/2008 00:10

44 (2007)
Ripeados del subpack para la version 44.2007.DVDRip.XviD-DOMiNO
Downloads: 10 | CDs: 1 | Subido por: mariano05 | Fecha: 29/10/2008 04:10

Primera  Anterior     1   2   3   4   5   6     Siguiente  Última

 

 

Que son los Subtítulos?
Cuando queremos ver una película que está en un lenguaje diferente al nuestro precisamos Buscar Subtítulos. Usualmente las peliculas y Series de TV son estrenadas en inglés, y más tarde son traducidas o dobladas al castellano.

Los subtítulos también son de gran ayuda cuando queremos aprender otro idioma ya que podemos escuchar las voces originales de los actores mientras que leemos la traducción de lo que van diciendo.

Para buscar un subtítulo lo primero que debemos hacer es escribir el nombre de la película en el recuadro de búsqueda. Recuerda que es importante escribir el nombre de la serie de TV o de la pelicula en su idioma original.

Ejemplo: Si estoy buscando el subtítulo para "Dr. House" escribire en el recuadro => House M.D.

Una vez hecho eso, se mostrarán los subtítulos que coinciden con el nombre de la serie de TV o película ingresada.

Al buscar subtitulos para series de TV hay que tener en cuenta la temporada y el numero de capitulo (episodio). Las temporadas se escriben con una "S" delante (por Season) y los capitulos con una "E" (por Episode) y los numeros menores a 10 llevan un "0" delante.

Ejemplo: para el subtitulo para el capitulo 5 de la temporada 2 de Dr. House escribire =>House M.D. S02E05

Los subtítulos tambien poseen una descripción que explica para que versión sirven, la cantidad de CDs el formato.

Si precisas mas ayuda con Subtítulos visita nuestra sección de "Ayuda con subtítulos" o bien contáctanos! :)

Subtitulos House - Subtitulos Fringe - Subtitulos DivX - Subtitulos DVD - Subtitulos para peliculas en DivX - Subtitulos Lost - House MD